Een van de leukste dingen van mijn master vind ik de internationaliteit. Eerst vond ik dat hele idee van een master in het Engels niets. Engels was nou niet bepaald mijn sterkste vaardigheid en sommige psychologieverslagen waren qua argumentatie al lastig zat in het Nederlands. Maar eigenlijk pik je het Engels ontzettend gauw op. Bovendien is het erg leuk en interessant om samen te werken met internationale studenten. De studenten komen onder andere uit Indonesië, Colombia, Griekenland en zelfs Australië en niemand is te beroerd om je feedback te geven. Dus masterstudenten in spe, laat je niet tegenhouden!

Engels kan voor iedereen een omschakeling zijn, aldus een statistieksheet van Peter de Heus.

Engels kan voor iedereen een omschakeling zijn (Peter de Heus, statistiekvakken)

Ik vormde voor een marketingvak een team met een andere Nederlandse, twee dames uit Indonesië, een heer uit Duitsland en nog een heer uit Australië. Ik was thuis aan het twijfelen over een tussenjas of winterjas (typisch vrouwendilemma), maar zo ontzettend koud was het nou ook weer niet. Hoppa. Tussenjas. De Australische en Indonesische groepsleden wisten niet wat ze zagen. Die hadden ieder al twee winterjassen aan en stonden nog te klappertanden. Zij zijn temperaturen onder de twintig helemaal niet gewend. Zo ontstond de “It’s cold when the Dutch girls say it’s cold” phrase. Toen we elkaar een fijne kerst gingen wensen zei de Australiër dat hij zijn barbecue aan het strand zou missen dit jaar. Ik heb er eigenlijk nooit bij stilgestaan dat deze studenten met dezelfde studie-interesse als ik een totaal andere wereld gewend zijn. En behalve in hun mening over het weer verschillen deze studenten ook iets in normen en waarden. Daar heb ik later dan ook veel naar gevraagd. We hebben ons bijvoorbeeld erg vermaakt door kinderprogramma’s en reclames van hetzelfde bedrijf in diverse landen te vergelijken, want ook humor en stereotypes van mannen en vrouwen verschillen erg per cultuur. Ik vind dat super interessant en iets wat je als consumentpsycholoog altijd in je achterhoofd moet houden. Hier in Nederland verwerkt Lexa bijvoorbeeld gaystelletjes in hun reclame om een breder publiek aan te spreken via Lexa te daten. Ik moedig dat erg aan, maar ik heb een lichtelijk vermoeden dat Rusland ‘niet zo blij’ zou zijn met zo een reclame. Door al onze diverse visies, ervaringen en vaardigheden te combineren hebben we als team dat marketingsvak met veel plezier en succes gehaald.

Ons marketingsgroepje

Ons marketingsgroepje

Om meer te leren over verschillen tussen mensen in bijvoorbeeld gedachtegangen en ervaringen om dit bewust mee te nemen in je werk, is zo een internationale master ideaal. Het Engels is eigenlijk helemaal geen probleem, niemand doet het perfect. Het is alleen even een drempel die je moet nemen om je zeker te voelen in het schrijven, denken en praten in het Engels. Maar als je daar overheen bent, haal je een hele hoop extra’s uit je studie. Zolang je er maar voor open staat.